アメリカ大統領選: オバマ、7-Elevenネタでトランプを攻撃

これはセブンイレブンで働く人々への蔑視だと攻撃されるのでは、などと思ったりしました。

 

 


President Barack Obama has blasted Donald Trump's recent remarks about women, saying they would be intolerable even for someone applying for a job at a 7-Eleven convenience store.


At a rally supporting Hillary Clinton, Mr Obama also urged senior Republicans to formally withdraw their endorsement of Mr Trump as presidential candidate.


Many top Republicans have distanced themselves from Mr Trump over a video in which he boasts of groping women.
Mr Trump accused them of disloyalty.


He was particularly scathing about House Speaker Paul Ryan whom he described as a "weak and ineffective" leader.

 

セブンイレブンの仕事に応募する人でさえも、トランプの最近の女性についての発言は許されるものではないと、オバマ大統領は激しく避難した。

 

ヒラリー・クリントンの応援の場で、オバマ氏はまた、共和党幹部に対して大統領候補としてのトランプ氏に対する支援を正式に取り下げるべきだと急き立てた。

 

多くの共和党幹部らはトランプが女性に触ることを自慢気に語っているビデオについて距離をおいている。トランプ氏はそれを裏切りだと責めた。

 

とくに下院議長のポール・ライアンをこき落とし、「弱くて使えないリーダー」だと語った。